トレンドイズム

最近関わったIT・Webツール,サービスについて独自の視点で語る『トレンドコラム』/ビジネス・プライベートで、日々感じたことをつづる『イズムブログ』/アナログ情報を整理する『スクラップブログ』

logs

スポンサーサイト

ブックマークに追加する   
 
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


チャット同時翻訳を低価格で実現!?

ブックマークに追加する   
 

低価格チャット同時翻訳?サービス


これから普及すると面白いだろうな~
普及するだろうな~と思うサービスのご紹介です。

題名の通りですが
シリコンバレーのベンチャー企業「スピークライク」というところが
チャットを同時で、翻訳するというサービスを試験的にだが展開している。
http://www.speaklike.com

名前のとおりに想像してしまうと、あたかもチャットを打ち込むと同時に翻訳されて表示されると思われるかもしれないが、実は若干タイムラグがある。実はそこがミソ。


この仕組みとは、


1.利用者が打ち込んだ文章を、裏でシステム的に自動翻訳

2.その翻訳文章を翻訳者がチェック・修正

3.相手に表示する


という、実は若干アナログな要素も取り込んだサービスで実現している。



実際は、文章チャットを使うにはそこまで支障がないタイムラグだとか・・・
若干タイムラグがあるが、その分、システムだけでは翻訳しきれないニュアンス部分を、うまくカバーしているというわけ。

現在、このシステムには、学習する機能が組み込まれているらしく、更に自動翻訳機能が増す予定だとか・・・。
そうなったら、面白いサービスであり、普及する可能性はあるのかもしれないです。


ちなみに価格は、短文メッセージ1分あたり10セント程度の使用料だとか


この仕組みがアナログな部分もあるけど、ビジネスモデルとしてはこういう手もありだよね。
というサービスです。
どこまで、低価格で提供できるのか?というところがポイントでしょうな。




トラックバックURL

http://taketaku.blog85.fc2.com/tb.php/200-5848ece0

この記事へのトラックバック

この記事へのコメント

コメント投稿フォーム

Paging Navigation

Navigations, etc.

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。